As a UK reader I have to say that the article contained more than just the odd inpenetrable sentence.
The whole thing just isn't written in any stye of English that works.
It's a mixture of ad speak, journalese and plain, ordinary porly constructed syntax. It mixes the active with the passive voice, direct and indirect reference and uses nouns as verbs and vice versa in a totally perplexing jam of lost meaning.
This was the opening sentence, "Since Workday publicly appeared on the scene in January 2006"; after that it just got worse.
What's wrong with, "Since Workday's first public appearance in January 2006"?
Pretty awful stuff all round.
Discussion on:
Message 3 of 1
The best of ZDNet, delivered
ZDNet Newsletters
Get the best of ZDNet delivered straight to your inbox



